Please use this identifier to cite or link to this item: https://repositorio.xoc.uam.mx/jspui/handle/123456789/24788

Title: Los siete samurái: la irrepetible obra de Akira Kurosawa Dos casos de traducción intrasemiótica
Authors: Cabello Martínez, Karla Paola
Asesor(es): Zavala Alvarado, Lauro José
Lieberman Radosh, Marina
Gómez Castro, Carlos
Quintero Pérez, Omar
Keywords: Comunicación Social
Licenciatura
Issue Date: 2019
Publisher: Universidad Autónoma Metropolitana. Unidad Xochimilco
Abstract: Actualmente el cine japonés ha tenido un mayor alcance, logrando ser proyectado en las pantallas internacionales y dejando conocer no sólo su cultura, también sus tradiciones, ideología y concepción del mundo a través de la pantalla grande. Cuenta con un gran número de géneros que, en la mayoría, retratan la vida cotidiana de los japoneses, o las situaciones por las que han pasado y que forman parte de su historia. Uno de los pioneros del cine de oro japonés fue Akira Kurosawa quien junto a su generación logró dar a conocer lo que se hacía en su país y retrataba en sus filmes muchos de los acontecimientos que la nación vivió y que marcó su vida en muchos ámbitos. Además de ser un crítico social, Kurosawa se considera un director humanísta, quien ponía a prueba a sus personajes dentro de la historia y mostraban lo real del Japón de esa época, lo que se vivía en las calles y las situaciones por las que pasaba cualquier persona o grupo. Una de estas historias que llegó a cautivar por el trágico trasfondo fue la película de Shichinin no samurai (Los siete samurai) estrenada en 1954. Este filme es el reflejo de lo que los japonenses sufrieron en la ocupación norteamericana después de la Segunda Guerra Mundial. El objetivo de esta tesis es mostrar la importancia que tiene esta gran obra, tanto en su lenguaje cinematográfico, como en el valor en su país y el impacto que tuvo internacionalmente en la historia del cine mundial. Ya que a partir de esta película, Hollywood decidió hacer dos remakes con el título The Magnificent Seven en 1960 y 2016, copiando la premisa principal pero distinguiéndose cada uno por los diferentes aspectos cinematográficos, ideológicos y culturales. Esto hace que los elementos utilizados en la película de Kurosawa sean únicos, irrepetibles y distintivos de su cine, es decir, la firma de autor que construyó en esta cinta, no se ha podido igualar a pesar de los homenajes y traducciones que se han hecho y muy difícilmente se podrá llegar a trasmitir todo lo que existe en Los siete samurai.
Currently, Japanese cinema has had a greater reach, being able to be screened on international screens and letting know not only its culture, also its traditions, ideology and conception of the world through the big screen. It has a large number of genres that, in most, portray the daily life of the Japanese, or the situations they have been through and that are part of their history. One of the pioneers of Japanese gold cinema was Akira Kurosawa who, together with his generation, made known what was being done in his country and portrayed in his films many of the events that the nation experienced and that marked his life in many areas. In addition to being a social critic, Kurosawa is considered a humanistic director, who put his characters to the test in history and showed the realities of Japan at that time, what was lived in the streets and the situations where any person or group One of these stories that captivated the tragic background was the film by Shichinin no samurai (The Seven Samurai) released in 1954. This film is a reflection of what the Japaneses suffered in the US occupation after World War II. The objective of this thesis is to show the importance of this great work, both in its cinematographic language, as in the value in its country and the impact it had internationally in the history of world cinema. Since from this film, Hollywood decided to make two remakes with the title The Magnificent Seven in 1960 and 2016, copying the main premise but distinguishing each one by the different cinematographic, ideological and cultural aspects. This makes the elements used in Kurosawas film unique, unrepeatable and distinctive of his cinema, that is, the authors signature that built on this film, has not been able to match despite the tributes and translations that have been made and it is very difficult to transmit everything that exists in The seven samurai.
URI: https://repositorio.xoc.uam.mx/jspui/handle/123456789/24788
Appears in Collections:Licenciatura en Comunicación Social

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
50439.pdfTesis3.22 MBAdobe PDFView/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons